{"id":9827,"date":"2016-10-29T04:54:24","date_gmt":"2016-10-29T11:54:24","guid":{"rendered":"https:\/\/speculoos.world\/uncategorized-cy\/2016\/10\/cyfieithydd-cyffredinol-aml-ddefnyddiwr-deallus-gweithio-a-defnyddio-yandex\/"},"modified":"2016-10-29T04:54:24","modified_gmt":"2016-10-29T11:54:24","slug":"cyfieithydd-cyffredinol-aml-ddefnyddiwr-deallus-gweithio-a-defnyddio-yandex","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/speculoos.world\/cy\/lab-cy\/2016\/10\/cyfieithydd-cyffredinol-aml-ddefnyddiwr-deallus-gweithio-a-defnyddio-yandex\/","title":{"rendered":"Cyfieithydd Cyffredinol: aml-ddefnyddiwr, deallus, gweithio (!), a defnyddio Yandex"},"content":{"rendered":"<p><strong>Golygu 2020\/06<\/strong> : Mae&#8217;r cyfieithydd hefyd ar gael yn y byd yn rhanbarth &#8220;Lab&#8221; Speculoos (<code>speculoos.world:8002:Lab<\/code> ).<\/p>\n<p>Mae problemau gyda chyfieithwyr bob amser. Yr un mwyaf amlwg yw&#8230; Nid yw&#8217;r rhan fwyaf yn gweithio o gwbl (ers i Google newid ei bolisi API). Ac mae&#8217;r rhai sy&#8217;n gweithio yn defnyddio allwedd API sydd \u00e2 chod caled ac yn aml yn rhoi&#8217;r gorau i weithio pan fydd gormod o bobl yn cael copi o&#8217;r un eitem.<\/p>\n<p>Felly cymerais drosodd hen brosiect hardd, <strong>HG Universal Translator gan Frank Ramos<\/strong> , a oedd yn ymddangos fel pe bai wedi&#8217;i adael (nid oedd y fersiwn ddiwethaf yn weithredol ac roedd yn 4 oed, cyhoeddwyd hyd yn oed nad oedd y fersiwn a werthwyd am 1 L$ ar farchnad SL yn gweithio) a gwnes y newidiadau angenrheidiol i wneud iddo weithio .<\/p>\n<p class=\"well\" style=\"text-align: center;\"><a href=\"https:\/\/git.magiiic.com\/opensimulator\/Universal-Translator-Yandex\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">https:\/\/git.magiiic.com\/opensimulator\/Universal-Translator-Yandex<\/a><\/p>\n<p><strong>Pam ei fod yn brydferth?<\/strong> Oherwydd ei fod yn aml-ddefnyddiwr ac yn ddeallus. Yn lle bod pob defnyddiwr yn ymholi am yr API cyfieithu, mae&#8217;r cyfieithydd yn grwpio&#8217;r ceisiadau. Felly os yw 10 o bobl eisiau cyfieithiad Saesneg tra bod rhywun yn siarad Sbaeneg, dim ond 1 cais cyfieithu a wneir, yn lle 10.<\/p>\n<p><strong>A pham smart?<\/strong> Achos mae pob cyfieithydd yn gwirio i weld a oes un arall yn rhedeg o gwmpas. Os oes yna nifer o gyfieithwyr, mae un yn dod yn feistr (yr un sy&#8217;n gwneud y ceisiadau cyfieithu), mae&#8217;r rhai eraill yn dod yn gaethweision (dim ond yn danfon i &#8220;eu&#8221; defnyddwyr lleol).<\/p>\n<p>Felly gallwch chi ollwng cyfieithydd ar eich sim, a gall defnyddwyr wisgo un fel hud, nid yw&#8217;n brifo: mae&#8217;r ceisiadau http i&#8217;r API cyfieithu wedi&#8217;u optimeiddio, a dim ond un cais fesul p\u00e2r iaith (Saesneg i Sbaeneg, Saesneg i Ffrangeg &#8230;) yn cael ei wneud.<\/p>\n<p><strong>A wnes i hyn i gyd?<\/strong> Naddo. Dyma&#8217;r ffordd yr oedd yn gweithio yn y cyfieithydd gwreiddiol Hank Ramos.<\/p>\n<p>Felly beth wnes i mewn gwirionedd?<\/p>\n<ul>\n<li>addasu&#8217;r sgript i ddefnyddio cyfieithiad Yandex yn lle Google;<br \/>\n<em>Mae Yandex yn defnyddio Allwedd API maen nhw&#8217;n ei roi am ddim, ac mae&#8217;r broses gofrestru yn SYML (cofrestrwch, mynnwch yr allwedd). Mae Google a Microsoft (i nodi dau yn unig) er enghraifft, nid yn unig yn codi t\u00e2l am yr allwedd API, ond mae&#8217;r broses gofrestru yn or-gymhleth. Felly gall defnyddiwr sy&#8217;n cael copi gael ei allwedd ei hun yn hawdd, yn hytrach na gorfod dosbarthu copi gydag allwedd cod caled a fydd, yn fuan neu&#8217;n hwyr, yn mynd y tu hwnt i&#8217;r defnydd a ganiateir os caiff ei rannu gan ddwsinau o ddefnyddwyr.<\/em><\/li>\n<li>storio&#8217;r allwedd mewn nodyn ar wah\u00e2n;<br \/>\n<em> Nid yw wedi&#8217;i godio&#8217;n galed yn y sgript fel mewn rhai cyfieithwyr Yandex eraill sydd ar gael.<\/em><\/li>\n<li>ysgrifennu amnewidiadau ar gyfer sgriptiau coll yn y fersiwn gyhoeddedig o HG Universal Translator;<br \/>\n<em>Mewn gwirionedd, nid oedd y sgript ffynhonnell agored hon fel y&#8217;i dosbarthwyd yn gallu gweithio (hyd yn oed heb fater API Google) gan nad oedd rhai sgriptiau gofynnol wedi&#8217;u cynnwys.<\/em><\/li>\n<li>&#8230; a rhai m\u00e2n newidiadau eraill.<\/li>\n<\/ul>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Golygu 2020\/06 : Mae&#8217;r cyfieithydd hefyd ar gael yn y byd yn rhanbarth &#8220;Lab&#8221; Speculoos (speculoos.world:8002:Lab ). Mae problemau gyda chyfieithwyr bob amser. Yr un mwyaf amlwg yw&#8230; Nid yw&#8217;r&#8230;<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1207],"tags":[],"class_list":{"0":"post-9827","1":"post","2":"type-post","3":"status-publish","4":"format-standard","6":"category-lab-cy"},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/speculoos.world\/cy\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/9827","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/speculoos.world\/cy\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/speculoos.world\/cy\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/speculoos.world\/cy\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/speculoos.world\/cy\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=9827"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/speculoos.world\/cy\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/9827\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/speculoos.world\/cy\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=9827"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/speculoos.world\/cy\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=9827"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/speculoos.world\/cy\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=9827"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}